1. HABERLER

  2. GÜNCEL

  3. Bahçeli, Kürt yazar Kızılkaya’dan alıntı yaptı
Bahçeli, Kürt yazar Kızılkaya’dan alıntı yaptı

Bahçeli, Kürt yazar Kızılkaya’dan alıntı yaptı

.

A+A-

Ahmet Türk, Pervin Buldan ve Sırrı Süreyya Önder’den oluşan DEM Parti heyetinin, Meclis’te MHP Lideri Devlet Bahçeli ile yaptıkları görüşmeden ilginç anektodlar ortaya çıktı. Bahçeli’nin görüşme sırasında yazar Muhsin Kızılkaya’nın Kürtçe ile şahsi macerasını anlattığı “Bir Dil Niye Kanar” kitabına vurgu yaptığı ve oradan ilham aldığını dile getirdiği öğrenildi.

Diyarbakırlı gazeteci-yazar Yaşar İçen’in Yeni Birlik gazetesinde yazdığı yazının ilgili bölümü şöyle: 

“DEM Parti heyetinin MHP Genel Başkanı Devlet Bahçeli ziyaretinin kamuoyuna yansıyan görüntüleri maalesef ki magazinsel olarak halâ konuşulsa da bugün biraz da içeride konuşulanlara kulak verelim istiyorum. İçeride gerçekleşen konuşmaların ve iletişim frekansının tonu uyumdan yanaydı. Ve hatta duygusal empati iklimi fazlasıyla hakimdi ortama. Bahçeli’nin Kürt Yazar Muhsin Kızılkaya’nın “Bir Dil Niye Kanar” kitabına vurgu yapması ve oradaki cümleler/duygular üzerinden aldığı ilhamı dile getirmesi oldukça değerliydi. 

Muhsin Kızılkaya bölge siyaset bilgisi ve edebiyat dili ile benim de takdir ettiğim ve kendime yakın gördüğüm bir isim. Bahçeli’nin yaptığı “kardeşlik çağrısında” Kızılkaya’nın kitabından ilham alması ve bunu dile getirmesi içeride oluşan iklimi ve bundan sonraki süreci anlamamıza yetiyor elbette. Buraya kadar her şey normal ve olması gerekenlerdi. Dilerseniz bir de sahanın tozunu ve kokusunu soluyarak toplum sosyolojisini okuyalım. Başından beri zikrettiğim “bu süreç organik bütünlük karinesi eşliğinde yürütülmeli çünkü bu bir devrim süreci ve devrimlerin hızla hayata geçmesi-fayda sağlanması için organik bütünlüğe ihtiyaç var” özetimi bir kez daha zikretmek istiyorum.”

Bir Dil Niye Kanar

Önce İletişim ardından Avesta Yayınlarının bastığı Bir Dil Niye Kanar’da Muhsin Kızılkaya, 

“Okul dili”yle ev dili  arasındaki gidiş gelişleri, Hakkari’den İstanbul’a ve İsveç’e uzanan Kürtçe ile yolculuğunu anlatıyor.”  

Kitapta Kızılkaya’nın Mehmed Uzun’a, “Kürtçe bir medeniyet dili değildir” açıklaması sonrası Arınç’a  yazdığı daha önce yayınlanmış açık mektupları da yer alıyor.

Serbestiyet

HABERE YORUM KAT

UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.